欢迎来到低空经济发展大会暨低空产业链博览会

热烈感谢中国通信企业协会鼎力协办2025中国(西安)国际低空经济发展大会!

2025-06-11 16:30:59

第二届中国(西安)国际低空经济发展大会各项工作正高效推进。值此之际,我们荣幸宣布:中国通信企业协会正式成为本届大会协办单位! 谨此向贵会致以崇高的敬意与诚挚的感谢!感谢贵会对低空经济这一战略性新兴产业的深刻洞察与坚定支持,为大会汇聚了至关重要的技术驱动力与跨域融合势能。

中国通信企业协会作为我国信息通信领域最具权威性和影响力的全国性行业组织,始终站在技术演进与产业变革的前沿。贵会长期致力于推动5G/5G-A、6G、卫星互联网、物联网等前沿通信技术的创新与应用,构建了覆盖全产业链的雄厚资源网络,在引领信息通信业高质量发展、赋能千行百业数字化转型方面成就斐然。贵会对低空经济这一融合创新领域的高度关注与前瞻布局,深刻体现了对国家战略新兴产业的敏锐把握和强烈的使命担当。

此次双方的深度携手,是通信网络基石力量与低空产业无限潜能的强强联合,更是数字化、智能化与低空场景深度融合的创新典范。让我们以本次大会为重要契机与平台,以通信技术为“数字纽带”和“智慧引擎”,共同撬动低空经济与数字经济、区域发展的深度融合与双向赋能。为中国乃至全球低空产业的高质量、可持续发展注入澎湃的科技动力与创新活力,共绘“智慧空域、万物互联”的宏伟蓝图!

We are pleased to announce that the China Association of Communication Enterprises (CACE) has officially become a co-organizer of the 2025 Low-Altitude Conference.

We extend our sincere gratitude to CACE for its strategic vision and steadfast support of the low-altitude economy—a key emerging industry. As China’s leading authority in information and communications, CACE has consistently driven innovation in 5G/5G-A, 6G, satellite internet, and IoT, while empowering digital transformation across sectors.

CACE’s commitment to the low-altitude sector demonstrates its foresight in aligning with national strategic industries. This collaboration unites cutting-edge communications technology with the vast potential of low-altitude applications, creating a model for smart, integrated development.

Together, we will leverage communications technology as a "digital bridge" to deepen synergies between the low-altitude economy, digital growth, and regional progress. With CACE’s support, this conference will accelerate low-altitude infrastructure, solutions, and innovation—propelling Shaanxi Province as a hub for high-quality, sustainable global low-altitude development and advancing our shared vision of a Smart Airspace, Interconnected World.